το blog του διαδικτυογράφου

διαδικτυογράφος

Ξεκινώ από τον μικρό κανόνα, πως όταν κανείς αναλαμβάνει την προσαρμογή (adaptation) κειμένου από μια γλώσσα στην άλλη, είναι θεμιτό και πολύτιμο, μητρική του να είναι η γλώσσα στην οποία αποδίδει το κείμενο και όχι το

Συνηθίζω, όταν αναλαμβάνω να γράψω μικρότερης έκτασης κείμενα (όπως δελτία Τύπου ή newsletters), να προτείνω στον πελάτη 2 στιλ, εκ διαμέτρου αντίθετα. Αυτό μου δίνει την ελευθερία να εκφράσω μία πιο χαλαρή, παιχνιδιάρικη διάθεση κι